باب
التوبة
Taubat
قال
العلماء: التوبة واجبة من كل ذنب، فإن كانت المعصية بين العبد وبين الله
تعالى لا تتعلق بحق آدمى، فلها ثلاثة شروط:
أحدها :
أن يقلع عن المعصية.
والثانى:
أن يندم على فعلها.
والثالث:
أن يعزم أن لا يعود إليها أبداً. فإن فُقد أحد الثلاثة لم تصح
توبته.وإن كانت المعصية تتعلق بآدمى فشروطها أربعة: هذه الثلاثة،
وأن يبرأ من
حق صاحبها، فإن كانت مالاً أو نحوه رده إليه، وإن كانت حد قذف ونحوه
مكنه منه أو
طلب عفوه، وإن كانت غيبة استحله منها. ويجب أن يتوب من جميع الذنوب ،
فإن تاب من
بعضها صحت توبته عند أهل الحق من ذلك الذنب، وبقى عليه الباقى. وقد
تظاهرت دلائل
الكتاب، والسنة، وإجماع الأمة على وجوب التوبة:
قال الله
تعالى: {وتوبوا
إلى الله جميعاً أيها المؤمنون لعلكم تفلحون} ((النور:
31))
وقال تعالى: {استغفروا
ربكم ثم توبوا إليه}
((هود: 3))
وقال تعالى:{ يا أيها
الذين آمنوا توبوا إلى الله
توبة نصوحاً}
((التحريم: 8)).
Para alim-ulama
berkata:
"Mengerjakan taubat
itu hukumnya wajib dari segala macam dosa. Jikalau kemaksiatan itu terjadi
antara seseorang hamba dan antara Allah Ta'ala saja, yakni tidak ada hubungannya
dengan hak seseorang manusia yang lain,
maka untuk bertaubat itu
harus menetapi tiga macam syarat, iaitu: Pertama hendaklah menghentikan sama
sekali-seketika itu juga -dari kemaksiatan yang dilakukan, kedua ialah supaya merasa
menyesal kerana telah melakukan kemaksiatan tadi dan ketiga supaya berniat tidak akan
kembali mengulangi perbuatan maksiat itu untuk selama-lamanya. Jikalau salah
satu dari tiga syarat tersebut di atas itu ada yang ketinggalan maka
tidak sahlah
taubatnya.
Apabila kemaksiatan itu ada hubungannya dengan
sesama manusia, maka syarat-syaratnya itu ada empat macam, iaitu tiga syarat
yang tersebut di atas dan keempatnya ialah supaya melepas-kan tanggungan itu
dari hak kawannya. Maka jikalau tanggungan itu berupa harta atau yang semisal
dengan itu, maka wajiblah mengembalikannya kepada yang berhak tadi, jikalau
berupa dakwaan zina atau yang semisal dengan itu, maka hendaklah mencabut
dakwaan tadi dari orang yang didakwakan atau meminta saja pengampunan daripada
kawannya dan jikalau merupakan pengumpatan, maka hendaklah meminta penghalalan
yakni pemaafan dari umpatannya itu kepada orang yang diumpat olehnya.
Seseorang itu wajiblah bertaubat dari segala
macam dosa, tetapi jikalau seseorang itu bertaubat dari sebahagian dosanya, maka
taubatnya itupun sah dari dosa yang dimaksudkan itu, demikian pendapat para
alim-ulama yang termasuk golongan ahlul haq, namun saja dosa-dosa yang
lain-lainnya masih tetap ada dan tertinggal - yakni belum lagi
ditaubati.
Sudah jelaslah dalil-dalil yang tercantum
dalam Kitabullah, Sunnah Rasulullah s.a.w. serta ijma' seluruh ummat perihal
wajibnya mengerjakan taubat itu.
Allah Ta'ala berfirman:
"Dan bertaubatlah engkau semua kepada Allah,
hai sekalian orang Mu'min, supaya engkau semua memperolehi kebahagiaan."
(an-Nur: 31)
Allah Ta'ala berfirman lagi:
"Mohon ampunlah kepada
Tuhanmu semua dan bertaubatlah kepadaNya." (Hud: 3)
Dan lagi firmanNya:
"Hai sekalian orang yang beriman, bertaubatlah
kepada Allah dengan taubat yang nashuha - yakni yang sebenar-benarnya."
(at-Tahrim: 8)
Keterangan:
Taubat nashuha itu wajib dilakukan dengan
memenuhi tiga macam syarat sebagaimana di bawah ini, iaitu:
(a) Semua hal-hal yang
mengakibatkan diterapi seksa, kerana berupa perbuatan yang dosa jika dikerjakan,
wajib ditinggalkan secara sekaligus dan tidak diulangi lagi.
(b) Bertekad bulat dan
teguh untuk memurnikan serta membersihkan diri sendiri dari semua perkara dosa
tadi tanpa bimbang dan ragu-ragu.
(c) Segala
perbuatannya jangan dicampuri
apa-apa yang mungkin dapat mengotori atau sebab-sebab yang
menjurus ke arah dapat merosakkan taubatnya itu.
13- وعن
أبي هريرة رضي الله عنه
قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "والله إني لأستغفر
الله وأتوب
إليه في اليوم أكثر من سبعين مرة " ((رواه البخاري)).
13. Dari Abu Hurairah r.a. berkata: Saya
mendengar Rasulullah s.a.w. bersabda:
"Demi Allah, sesungguhnya saya itu nescayalah
memohonkan pengampunan kepada Allah serta bertaubat kepadaNya dalam sehari lebih
dari tujuh puluh kali." (Riwayat Bukhari)
14- وعن الأغر
بن يسار المزنى رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
" ياأيها الناس توبوا إلى الله واستغفروه فإنى أتوب في اليوم مائه
مرة" ((رواه
مسلم)).
14. Dari Aghar bin Yasar al-Muzani r.a.
katanya: Rasulullah s.a.w. bersabda:
"Hai sekalian manusia, bertaubatlah kepada
Allah dan mohonlah pengampunan daripadaNya, kerana sesungguhnya saya ini
bertaubat dalam sehari seratus kali." (Riwayat Muslim)
15-
وعن أبي
حمزة أنس بن مالك الأنصارى خادم رسول الله صلى الله عليه وسلم، رضي الله عنه
قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " لله أفرح بتوبة عبده
من أحدكم سقط
على بعيره وقد أضله في أرض فلاة "
((متفق عليه)).
وفى رواية
لمسلم: لله
أشد فرحا بتوبة عبده حين يتوب إليه من أحدكم كان على راحلته
بأرض فلاة، فانفلتت منه وعليها طعامه وشرابه فأيس منها، فأتى شجرة فاضطجع
في ظلها، وقد
أيس من راحلته، فبينما هو كذلك إذا هو بها، قائمة عنده ، فأخذ بخطامها
ثم قال من
شدة الفرح: اللهم أنت عبدي وأنا ربك، أخطأ من شدة الفرح".
15. Dari Abu Hamzah iaitu Anas bin Malik
al-Anshari r.a., pelayan Rasulullah s.a.w., katanya: Rasulullah s.a.w.
bersabda:
"Nescayalah Allah itu lebih gembira dengan
taubat hambaNya daripada gembiranya seseorang dari engkau semua yang jatuh di
atas untanya dan oleh Allah ia disesatkan di suatu tanah yang luas." (Muttafaq
'alaih)
Dalam riwayat Muslim disebutkan
demikian:
"Nescayalah Allah itu lebih gembira dengan
taubat hambaNya ketika ia bertaubat kepadaNya daripada gembiranya seseorang dari
engkau semua yang berada di atas kenderaannya - yang dimaksud ialah untanya -
dan berada di suatu tanah yang luas, kemudian menyingkirkan kenderaannya itu
dari dirinya, sedangkan di situ ada makanan dan minumannya. Orang tadi lalu
berputus-asa. Kemudian ia mendatangi sebuah pohon terus tidur berbaring di bawah
naungannya, sedang hatinya sudah berputus asa sama sekali dari kenderaannya
tersebut. Tiba-tiba di kala ia berkeadaan sebagaimana di
atas itu, kenderaannya
itu nampak berdiri di
sisinya, lalu ia mengambil ikatnya. Oleh sebab sangat
gembiranya maka ia berkata: "Ya Allah, Engkau adalah hambaku dan aku adalah
TuhanMu". Ia menjadi salah ucapannya kerana amat gembiranya."
Keterangan:
Jadi kegembiraan Allah Ta'ala di kala
mengetahui ada hambaNya yang bertaubat itu adalah lebih sangat dari kegembiraan
orang yang tersebut dalam ceritera di atas itu.
16- وعن
أبي موسى عبد الله بن قيس
الأشعرى رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: " إن الله
تعالى يبسط يده
بالليل ليتوب مسيء النهار، ويبسط يده بالنهار ليتوب مسيء الليل حتى
تطلع الشمس من
مغربها" ((رواه
مسلم)).
16. Dari Abu Musa Abdullah bin Qais al-Asy'ari
r.a., dari Nabi s.a.w., sabdanya:
"Sesungguhnya Allah Ta'ala itu membeberkan
tanganNya - yakni kerahmatanNya -di waktu malam untuk menerima taubatnya orang
yang berbuat kesalahan di waktu siang dan juga membeberkan tanganNya di waktu
siang untuk menerima taubatnya orang yang berbuat kesalahan di waktu malam.
Demikian ini terus menerus sampai terbitnya matahari dari arah barat - yakni di
saat hampir tibanya hari kiamat, kerana setelah ini terjadi, tidak diterima lagi
taubatnya seseorang." (Riwayat Muslim)
17- وعن
أبي هريرة رضي الله عنه
قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " من تاب قبل أن تطلع الشمس
من مغربها
تاب الله عليه"
((رواه مسلم)).
17. Dari Abu Hurairah r.a., katanya:
Rasulullah s.a.w. bersabda: "Barangsiapa bertaubat sebelum matahari terbit dari
arah barat, maka Allah menerima taubatnya orang itu." (Riwayat
Muslim)
Keterangan:
Huraian dalam Hadis di atas sesuai dengan firman
Allah dalam al-Quran al-Karim, surat Nisa', ayat 18 yang berbunyi:
"Taubat itu tidaklah diterima bagi orang-orang
yang mengerjakan kejahatan, sehingga di kala salah seorang dari mereka itu telah
didatangi kematian - sudah dekat ajalnya dan ruhnya sudah di kerongkongan -
tiba-tiba ia mengatakan: "Aku sekarang bertaubat."
18-
وعن
أبي عبد الرحمن عبد الله بن
عمر بن الخطاب رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "
إن الله عز
وجل يقبل توبة العبد ما لم يغرغر" ((رواه
الترمذي وقال:
حديث حسن)).
18. Dari Abu Abdur Rahman iaitu Abdullah bin
Umar bin al-Khaththab radhiallahu 'anhuma dari Nabi s.a.w., sabdanya:
"Sesungguhnya Allah 'Azzawajalla itu menerima
taubatnya seseorang hamba selama rohnya belum sampai di kerongkongannya - yakni
ketika akan meninggal dunia."
Diriwayatkan oleh Imam Tirmidzi dan ia
mengatakan bahawa ini adalah Hadis hasan.
19- وعن
زر بن حبيش قال: أتيت
صفوان بن عسال رضي الله عنه أسأله عن المسح على الخفين فقال: ما جاء
بك يازر؟
فقلت: ابتغاء العلم، فقال: إن الملائكة تضع أجنحتها لطالب العلم
رضي بما يطلب،
فقلت: من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم ، فجئت أسألك: هل سمعته يذكر في
ذلك شيئاً؟ قال: نعم، كان يأمرنا إذا كنا سفراً- أو مسافرين- أن لا ننزع
خفافناً ثلاثة أيام ولياليهن إلا من جنابة، ولكن من غائط وبول ونوم.
فقلت: سفر،
فبينا نحن عنده إذ ناداه أعرابى بصوت له جهورى: يا محمد، فأجابه رسول
الله صلى الله
عليه وسلم نحواً من صوته: "هاؤم" فقلت له: ويحك اغضض من صوتك
فإنك عند النبي
صلى الله عليه وسلم ، وقد نهيت عن هذا! فقال: والله لا أغضض. قال الأعرابى:
المرء يحب القوم ولما يلحق بهم؟ قال النبي صلى الله عليه وسلم: " المرء مع
من أحب يوم القيامة" فما زال يحدثنا حتى ذكر باباً من المغرب مسيرة
عرضه أو يسير
الراكب في عرضه أربعين أو سبعين عاماً. قال سقيان أحد الرواة قبل
الشام خلقه الله
تعالى يوم خلق السشماوات والأرض مفتوحاً للتوبة لا يغلق حتى تطلع الشمس منه" ((رواه
الترمذي وغيره وقال: حديث حسن صحيح)).
19. Dari Zir bin Hubaisy, katanya: "Saya
mendatangi Shafwan bin 'Assal r.a. perlu menanyakan soal mengusap dua buah
sepatu khuf (but). Shafwan berkata: "Apakah yang menyebabkan engkau datang ini,
hai Zir?" Saya menjawab: "Kerana ingin mencari ilmu pengetahuan." Ia berkata
lagi: "Sesungguhnya para malaikat itu sama meletakkan sayap-sayapnya - yakni
berhenti terbang dan ingin pula mendengarkan ilmu atau kerana tunduk menghormat
- kepada Orang yang menuntut ilmu, kerana redha dengan apa yang
dicarinya."
Saya berkata: "Sebenarnya saya sudah tergerak
dalam hatiku akan mengusap di atas dua buah sepatu khuf itu sehabis buang air
besar atau kecil. Engkau adalah termasuk salah seorang sahabat Nabi s.a.w., maka
dari itu saya datang ini untuk menanyakannya kepadamu. Apakah engkau pernah
mendengar beliau s.a.w. menyebutkan persoalan mengusap sepatu khuf itu
daripadanya?" Shafwan menjawab: "Ia pernah. Rasulullah s.a.w. menyuruh kita
semua, jikalau kita sedang dalam berpergian, supaya kita jangan melepaskan
sepatu khuf kita selama tiga hari dengan malamnya sekali, kecuali jikalau kita
terkena janabah, tetapi kalau hanya kerana membuang air besar atau kecil atau
kerana sehabis tidur, bolehlah tidak usah dilepaskan."
Saya berkata lagi: "Apakah engkau pernah
mendengar beliau s.a.w. menyebutkan persoalan cinta?" Dia menjawab: "Ya pernah.
Pada suatu ketika kita bersama dengan Rasulullah s.a.w. dalam berpergian. Di
kala kita berada di sisinya itu, tiba-tiba ada seorang a'rab (orang Arab dari
pergunungan) memanggil beliau itu dengan suara yang keras sekali, katanya: "Hai
Muhammad." Rasulullah s.a.w. menjawabnya dengan suara yang sekeras suaranya itu
pula: "Mari ke mari". Saya berkata pada orang a'rab tadi: "Celaka engkau ini,
perlahankanlah suaramu, sebab engkau ini benar-benar ada di sisi Nabi
s.a.w.,sedangkan aku dilarang semacam ini - yakni bersuara keras-keras di
hadapannya-. "Orang a'rab itu berkata: "Demi Allah, saya tidak akan
memperlahankan suaraku." Kemudian ia berkata kepada Nabi s.a.w.: "Ada orang
mencintai sesuatu golongan, tetapi ia tidak dapat menyamai mereka - dalam hal
amal perbuatannya serta cara mencari kesempurnaan kehidupan dunia dan
akhiratnya. Nabi s.a.w. menjawab: "Seseorang itu dapat menyertai orang yang
dicintai olehnya esok pada hari kiamat." Tidak henti-hentinya beliau
memberitahukan apa saja kepada kita, sehingga akhirnya menyebutkan bahawa di
arah barat itu ada sebuah pintu yang perjalanan luasnya yakni sekiranya
seseorang yang berkenderaan berjalan hendak menempuh jarak luasnya itu, maka
jarak antara dua hujung pintu tadi adalah sejauh empat puluh atau tujuh puluh
tahun."
Salah seorang yang meriwayatkan Hadis ini
iaitu Sufyan mengatakan: "Di arah Syam pintu itu dijadikan oleh Allah Ta'ala
sejak hari Dia menciptakan semua langit dan bumi, senantiasa terbuka untuk
taubat, tidak pernah ditutup sehingga terbitlah matahari dari sebelah barat
yakni dari dalam pintu tadi."
Diriwayatkan oleh Imam Tirmidzi dan
lain-lainnya dan Imam Tirmidzi mengatakan bahawa Hadis ini adalah hasan
shahih.
20-
وعن
أبي سعيد سعد بن مالك بن
سنان الخدري رضي الله عنه أن نبي الله صلى الله عليه وسلم قال: "
كان فيمن كان
قبلكم رجل قتل تسعة وتسعين نفساً، فسأل عن أعلم أهل الأرض، فدل على
راهب، فأتاه
فقال: إنه قتل تسعه وتسعين نفساً، فهل له من توبة؟ فقال: لا،
فقتله فكمل به
مائةً، ثم سأل عن أعلم أهل الأرض، فدل على رجل عالم فقال: إنه قتل
مائة نفس فهل
له من توبة؟ فقال: نعم، ومن يحول بينه وبين التوبة؟ انطلق إلى
أرض كذا وكذا،
فإن بها أناساً يعبدون الله تعالى فاعبد الله معهم، ولا ترجع إلى أرضك فإنها أرض
سوءٍ، فانطلق حتى إذا نصف الطريق أتاه الموت، فاختصمت فيه ملائكة
الرحمة وملائكة
العذاب. فقالت ملائكة الرحمة: جاء تائبا مقبلا بقلبه إلى الله
تعالى، وقالت
ملائكة العذاب: إنه لم يعمل خيرا قط، فأتاهم ملك في صورة آدمي فجعلوه بينهم- أي
حكماً- فقال: قيسوا ما بين الأرضين فإلى أيتهما كان أدنى فهو له، فقاسوا
فوجدوه أدنى إلى الأرض التي أراد، فقبضته ملائكة الرحمة" ((متفق
عليه)).
وفي
رواية في الصحيح: فكان إلى القرية الصالحة بشبر، فجعل من أهلها وفي رواية
في الصحيح: فأوحى الله تعالى إلى هذه أن تباعدي، وإلى هذه أن تقربي، وقال:
قيسوا ما بينهما، فوجدوه إلى هذه أقرب بشبرٍ فغفر له وفي رواية: فنأى بصدره
نحوها
20. Dari Abu Said, iaitu Sa'ad bin Sinan
al-Khudri r.a. bahawasanya Nabiullah s.a.w. bersabda:
"Ada seorang lelaki dari golongan ummat yang
sebelummu telah membunuh sembilan puluh sembilan manusia, kemudian ia menanyakan
tentang orang yang teralim dari penduduk bumi, ialu ia ditunjukkan pada seorang
pendeta. la pun mendatanginya dan selanjutnya berkata bahawa sesungguhnya ia
telah membunuh sembilan puluh sembilan manusia, apakah masih diterima untuk
bertaubat. Pendeta itu menjawab: "Tidak dapat." Kemudian pendeta itu dibunuhnya
sekali dan dengan demikian ia telah menyempurnakan jumlah seratus
dengan ditambah seorang lagi
itu. Lalu ia bertanya lagi tentang orang yang
teralim dari penduduk bumi, kemudian ditunjukkan pada seorang yang alim,
selanjutnya ia mengatakan bahawa sesungguhnya ia telah membunuh seratus manusia,
apakah masih diterima taubatnya. Orang alim itu menjawab: "Ya, masih dapat.
Siapa yang dapat menghalang-halangi antara dirinya dengan taubat itu. Pergilah
engkau ke tanah begini-begini, sebab di situ ada beberapa kelompok manusia yang
sama menyembah Allah Ta'ala, maka menyembahlah engkau kepada Allah itu
bersama-sama dengan mereka dan janganlah engkau kembali ke tanahmu sendiri,
sebab tanahmu adalah negeri yang buruk." Orang itu terus pergi sehingga di waktu
ia telah sampai separuh perjalanan, tiba-tiba ia didatangi oleh
kematian.
Kemudian bertengkarlah untuk mempersoalkan
diri orang tadi malaikat kerahmatan dan malaikat siksaan - yakni yang bertugas
memberikan kerahmatan dan bertugas memberikan siksa, malaikat kerahmatan
berkata: "Orang ini telah datang untuk bertaubat sambil menghadapkan hatinya
kepada Allah Ta'ala." Malaikat siksaan berkata: "Bahawasanya orang ini sama
sekali belum pernah melakukan kebaikan sedikit pun."
Selanjutnya ada seorang malaikat yang
mendatangi mereka dalam bentuk seorang manusia, lalu ia dijadikan sebagai
pemisah antara malaikat-malaikat yang berselisih tadi, yakni dijadikan hakim
pemutusnya - untuk menetapkan mana yang benar. Ia berkata: "Ukurlah olehmu semua
antara dua tempat di bumi itu, ke mana ia lebih dekat letaknya, maka orang ini
adalah untuknya - maksudnya jikalau lebih dekat ke arah bumi yang dituju untuk
melaksanakan taubatnya, maka ia adalah milik malaikat kerahmatan dan jikalau
lebih dekat dengan bumi asalnya maka ia adalah milik malaikat siksaan."
Malaikat-malaikat itu mengukur, kemudian didapatinya bahawa orang tersebut
adalah lebih dekat kepada bumi yang dikehendaki -yakni yang dituju untuk
melaksanakan taubatnya. Oleh sebab itu maka ia dijemputlah oleh malaikat
kerahmatan." (Muttafaq 'alaih)
Dalam sebuah riwayat yang shahih disebutkan
demikian: "Orang tersebut lebih dekat sejauh sejengkal saja pada pedesaan yang
baik itu - yakni yang hendak didatangi, maka dijadikanlah ia termasuk golongan
penduduknya."
Dalam riwayat lain yang shahih pula
disebutkan: Allah Ta'ala lalu mewahyukan kepada tanah yang ini - tempat asalnya
- supaya engkau menjauh dan kepada tanah yang ini - tempat yang hendak dituju -
supaya engkau mendekat - maksudnya supaya tanah asalnya itu memanjang sehingga
kalau diukur akan menjadi jauh, sedang tanah yang dituju itu menyusut sehingga
kalau diukur menjadi dekat jaraknya. Kemudian firmanNya: "Ukurlah antara
keduanya." Malaikat-malaikat itu mendapatkannya bahawa kepada yang ini -yang
dituju - adalah lebih dekat sejauh sejengkal saja jaraknva. Maka orang itupun
diampunilah dosa-dosanya."
Dalam riwayat lain lagi disebutkan: "Orang
tersebut bergerak - amat susah payah kerana hendak mati - dengan dadanya ke arah
tempat yang dituju itu."
Keterangan:
Huraian Hadis ini menjelaskan perihal lebih
utamanya berilmu pengetahuan dalam selok-belok agama, apabila dibandingkan
dengan terus beribadat tanpa mengetahui bagaimana yang semestinya dilakukan.
Juga menjelaskan perihal keutamaan 'uzlah atau mengasingkan diri di saat keadaan
zaman sudah boleh dikatakan rosak binasa dan kemaksiatan serta kemungkaran
merajalela di mana-mana.
21-
وعن
عبد الله بن كعب بن مالك،
وكان قائد كعب رضي الله عنه من بنيه حين عمي قال: سمعت كعب بن مالك
رضي الله عنه
يحدث بحديثه حين تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في غزوة تبوك. قال
كعب: لم اتخلف عن رسول الله، صلى الله عليه وسلم ، في غزوة غزاها قط إلا
في غزوة
تبوك، غير أني قد تخلفت في غزوة بدر، ولم يعاتب أحد تخلف عنه، إنما خرج
رسول الله صلى
الله عليه وسلم والمسلمون يريدون عير قريش حتى جمع الله تعالى بينهم
وبين عدوهم على
غير ميعاد. ولقد شهدت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة العقبة
حين تواثقنا
على الإسلام، وما أحب أن لي بها مشهد بدرٍ، وإن كانت بدر أذكر في الناس منها.
وكان من
خبري حين تخلف عن رسول الله، صلى الله عليه وسلم، في غزوة تبوك أني
لم أكن قط أقوى ولا أيسر مني حين تخلفت عنه في تلك الغزوة، والله ما
جمعت قبلها
راحلتين قط حتى جمعتهما في تلك الغزوة، ولم يكن رسول الله صلى الله عليه
وسلم يريد غزوة
إلا ورى بغيرها حتى كانت تلك الغزوة، فغزاها رسول الله صلى الله عليه وسلم في
حر شديد، واستقبل سفراً بعيداً ومفازاً، واستقبل عدداً كثيراً، فجلى للمسلمين
أمرهم ليتأهبوا أهبة غزوهم فأخبرهم بوجههم الذي يريد، والمسلمون مع
رسول الله كثير
ولا يجمعهم كتاب حافظ "يريد بذلك الديوان" قال كعب: فقل رجل يريد أن يتغيب
إلا ظن أن ذلك سيخفى به مالم ينزل فيه وحي من الله، وغزا رسول الله صلى الله عليه
وسلم تلك الغزوة حين طابت الثمار والظلال فأنا إليها أصعر فتجهز رسول الله صلى
الله عليه وسلم والمسلمون معه، وطفقت أغدو لكي أتجهز معه، فأرجع ولم
أقض شيئاً،
وأقول في نفسي: أنا قادر على ذلك إذا أردت، فلم يزل يتمادى بي حتى
استمر بالناس
الجد، فأصبح رسول الله صلى الله عليه وسلم غادياً والمسلمون معه، ولم أقض
من جهازي
شيئاً، ثم غدوت فرجعت ولم أقض شيئاً، فلم يزل يتمادى بي حتى أسرعوا
وتفارط الغرو،
فهممت أن أرتحل فأدركهم، فياليتني فعلت، ثم لم يقدر ذلك لي، فطفقت إذا
خرجت في الناس
بعد خروج رسول الله صلى الله عليه وسلم يحزنني أني أرى لي أسوة، إلا
رجلاً مغموصاً
عليه في النفاق، أو رجلاً ممن عذر الله تعالى من أسوة، إلا رجلاً
مغموصاً عليه في
النفاق، أو رجلاً ممن عذر الله تعالى من الضعفاء، ولم يذكرني رسول الله
صلى الله عليه
وسلم حتى بلغ تبوك، فقال وهو جالس في القوم بتبوك: ما فعل كعب بن مالك؟
فقال له معاذ بن جبل رضي الله عنه بئس ما قلت! والله يارسول الله ما علمنا
عليه إلا خيراً ، فسكت رسول الله صلى الله عليه وسلم فبينا هو على ذلك
رأى رجلا
مبيضا يزول به السراب فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: كن أبا
خيثمة، فإذا أبو
خيثمة الأنصاري وهو الذي تصدق بصاع التمر حين لمزه المنافقون، قال
كعب: فلما
بلغني أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قد توجه قافلاً من تبوك حضرني
بثي، فطفقت
أتذكر الكذب وأقول: بم أخرج من سخطه غداً وأستعين على ذلك بكل ذي رأى
من أهلي،
فلما قيل: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قد أظل قادماً زاح عني
الباطل حتى عرفت
أني لم أنج منه بشيء أبداً، فأجمعت صدقه، وأصبح رسول الله صلى الله
عليه وسلم
قادماً، وكان إذا قدم من سفر بدأ بالمسجد فركع فيه ركعتين ثم جلس للناس،
فلما فعل فعل
ذلك جاءه المخلفون يعتذرون إليه ويحلفون له، وكانوا بضعا وثمانين رجلاً فقبل منهم
علانيتهم وبايعهم واستغفر لهم ووكل سرائرهم إلى الله تعالى حتى جئت. فلما سلمت
تبسم تبسم المغضب ثم قال: تعال، فجئت أمشي حتى جلست بين يديه، فقال لي: ما
خلفك؟ ألم تكن قد ابتعت ظهرك! قال قلت: يارسول الله إني والله لو جلست عند
غيرك من أهل الدنيا لرأيت أني سأخرج من سخطه بعذر، لقد أعطيت جدلاً، ولكنني
والله لقد علمت لئن حدثتك اليوم حديث كذب ترضي به ليوشكن الله يسخطك
علي، وإن حدثتك
حديث صدق تجد علي فيه إني لأرجو فيه عقبى الله عز وجل، والله ما كان لي من عذر،
والله ما كنت قط أقوى ولا أيسر مني حين تخلفت عنك. قال: فقال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم " أما هذا فقد صدق، فقم حتى يقضي الله فيك" وسار رجال من بني سلمة
فاتبعوني، فقالوا لي: والله ما علمناك أذنبت ذنبا قبل هذا، لقد عجزت
في أن لا
يكون اعتذرت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم بما اعتذر إليه المخلفون
فقد كان كافيك
ذنبك استغفار رسول الله صلى الله عليه وسلم لك. قال: فوالله ما
زالوا يؤنبونني
حتى أردت أن أرجع إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فأكذب نفسي، ثم قلت لهم: هل
لقي هذا معي من أحد؟ قالوا: نعم لقيه معك رجلان قالا مثل ما قلت، وقيل لهما
مثل ما قيل لك، قال قلت: من هما؟ قالوا: مرارة بن الربيع العمري، وهلال بن
أمية الواقفي؟ قال: فذكروا لي رجلين صالحين قد شهدا بدراً فيهما أسوة.
قال: فمضيت حين ذكروهما لي. ونهى رسول صلى الله عليه وسلم عن
كلامنا أيها
الثلاثة من بين من تخلف عنه، قال: فاجتنبنا الناس- أو قال: تغيروا
لنا- حتى تنكرت
لي في نفس الأرض، فما هي بالأرض التي أعرف، فلبثنا على ذلك خمسين
ليلة. فأما
صاحباي فاستكانا وقعدا في بيوتهما يبكيان، وأما أنا فكنت أشب القوم
وأجلدهم، فكنت أخرج
فأشهد الصلاة مع المسلمين، وأطوف في الأسواق ولا يكلمني أحد، وآتي رسول الله صلى
الله عليه وسلم فأسلم عليه، وهو في مجلسه بعد الصلاة، فأقول في نفسي
: هل حرك
شفتيه برد السلام أم ؟ ثم أصلي قريباً منه وأسارقه النظر، فإذا أقبلت
على صلاتي نظر
إلي، وإذا التفت نحوه أعرض عني، حتى إذا طال ذلك علي من جفوة المسلمين مشيت حتى
تسورت جدار حائط أبي قتادة وهو ابن عمي وأحب الناس إلي، فسلمت عليه
فوالله ما ردّ
علي السلام، فقلت له: يا أبا قتادة أنشدك بالله هل تعلمني أُحب الله ورسوله
صلى الله عليه وسلم ؟ فسكت، فعدت فناشدته فسكت، فعدت فناشدته فقال:
الله ورسوله
أعلم. ففاضت عيناي، وتوليت حتى تسورت الجدار، فبينما أنا أمشى في سوق المدينة
إذا نبطى من نبط أهل الشام ممن قدم بالطعام ببيعه بالمدينة يقول: من
يدل على كعب
بن مالك؟ فطفق الناس يشيرون له إلي حتى جاءنى فدفع إلي كتاب من ملك
غسان، وكنت
كاتباً. فقرأته فإذا فيه: أما بعد فإنه قد بلغنا أن صاحبك قد جفاك،
ولم يجعلك
الله بدار هوان ولا مضيعة، فالحق بنا نواسك، فقلت حين قرأتها، وهذه أيضاً
من البلاء
فتيممت بها التنور فسجرتها، حتى إذا مضت أربعون من الخمسين واستلبث
الوحى إذا رسول
رسول الله صلى الله عليه وسلم يأتينى، فقال: إن رسول الله صلى الله
عليه وسلم
يأمرك أن تعتزل امرأتك، فقلت: أطلقها، أم ماذا أفعل؟ قال: لا، بل اعتزلها
فلا تقربنها، وأرسل إلى صاحبي بمثل ذلك. فقلت لامرأتي: ألحقي بأهلك فكوني
عندهم حتى يقضي الله في هذا الأمر، فجاءت امرأة هلال بن أمية رسول الله
صلى الله عليه
وسلم فقالت له : يا رسول الله إن هلال بن أمية شيخ ضائع ليس له خادم، فهل تكره
أن أخدمه؟ قال : لا، ولكن لا يقربنك. فقالت: إنه والله ما به
من حركة إلى
شيء، ووالله ما زال يبكي منذ كان من أمره ما كان إلى يومه هذا. فقال
لي بعض
أهلي: لو استأذنت رسول الله صلى الله عليه وسلم في امرأتك، فقد أذن
لامرأة هلال بن
أمية أن تخدمه؟ فقلت: لا أستأذن فيها رسول الله صلى الله عليه
وسلم، وما
يدريني ماذا يقول رسول الله صلى الله عليه وسلم، إذا استأذنته فيها وأنا
رجل شاب!
فلبثت بذلك عشر ليالٍ، فكمل لنا خمسون ليلة من حين نهى عن كلامنا. ثم
صليت صلاة
الفجر صباح خمسين ليلة على ظهر بيت من بيوتنا، فبينما أنا جالس على الحال
التى ذكر الله
تعالى منا، قد ضافت علي نفسي وضاقت علي الأرض بما رحبت، سمعت صوت صارخ أوفى على
سلع يقول بأعلى صوته: يا كعب بن مالك أبشر فخررت ساجداً، وعرفت أنه
قد جاء
فرج. فآذن رسول الله صلى الله عليه وسلم الناس بتوبة الله عز وجل علينا
حين صلى صلاة
الفجر فذهب الناس يبشروننا، فذهب قبل صاحبي مبشرون، وركض رجل إلي فرساً وسعى ساع
من أسلم قبلي وأوفى على الجبل، فكان الصوت أسرع من الفرس، فلما جاءني
الذى سمعت صوته
يبشرني نزعت له ثوبي فكسوتهما إياه ببشراه، والله ما أملك غيرهما
يومئذ، واستعرت
ثوبين فلبستهما وانطلقت أتأمم رسول الله صلى الله عليه وسلم يتلقانى
الناس فوجاً
فوجاً يهنئوني بالتوبة ويقولون لي: لتهنك توبة الله عليك، حتى دخلت
المسجد فإذا رسول
الله صلى الله عليه وسلم جالس حوله الناس، فقام طلحة بن عبيد الله رضي الله عنه
يهرول حتى صافحني وهنأني، والله ما قام رجل من المهاجرين غيره، فكان
كعب لا ينساها
لطلحة. قال كعب: فلما سلمت على رسول الله صلى الله عليه وسلم
قال: وهو يبرق
وجهه من السرور : أبشر بخير يوم مرّ عليك مذ ولدتك أمك، فقلت: أمن عندك يا
رسول الله أم من عند الله؟ قال : لا ، بل من عند الله عز وجل، وكان رسول الله
صلى الله عليه وسلم إذا سر استنار وجهه حتى كأن وجهه قطعة قمر، وكنا
نعرف ذلك منه،
فلما جلست بين يديه قلت: يا رسول الله إن من توبتي أن أنخلع من مالي صدقة إلى الله
وإلى رسوله. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أمسك عليك بعض مالك فهو
خير لك، فقلت: إني أمسك سهمي الذى بخيبر. وقلت: يا رسول الله إن الله
تعالى إنما أنجاني بالصدق، وإن من توبتي أن لا أحدثَ إلا صدقاً ما بقيت ،
فو الله ما
علمت أحداً من المسلمين أبلاه الله في صدق الحديث منذ ذكرت ذلك لرسول
الله صلى الله
عليه وسلم أحسن مما أبلاني الله تعالى ، والله ما تعمدت كذبة منذ قلت
ذلك لرسول
الله صلى الله عليه وسلم إلى يومي هذا، وإني لأرجو أن يحفظني الله تعالى
فيما بقي،
قال: فأنزل الله تعالى: {لقد تاب الله على النبي والمهاجرين
والأنصار الذين
اتبعوه في ساعة العسرة) حتى بلغ: {إنه بهم رؤوف رحيم . وعلى
الثلاثة الذين
خلفوا حتى إذا ضاقت عليهم الأرض بما رحبت} حتى بلغ : {اتقوا
الله وكونوا مع الصادقين}
((التوبة 117، 119))
قال كعب : والله ما أنعم الله علي
من نعمة قط بعد إذ هداني الله للإسلام أعظم في نفسي من صدقي رسول الله
صلى الله عليه
وسلم أن لا أكون كذبته، فأهلك كما هلك الذين كذبوا، إن الله تعالى قال للذين
كذبوا حين أنزل الوحي شر ما قال لأحد، فقال الله تعالى : {سيحلفون
بالله لكم إذا
انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء
بما كانوا
يكسبون يحلفون لكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن
القوم الفاسقين}
((التوبة: 95،96))
.
قال كعب
: كنا خلفنا أيها الثلاثة عن أمر أولئك الذين قبل منهم رسول الله
صلى الله عليه وسلم حين حلفوا له ، فبايعهم واستغفر لهم، وأرجأ رسول
الله صلى الله
عليه وسلم أمرنا حتى قضى الله تعالى فيه بذلك، قال الله تعالى : {وعلى
الثلاثة الذين خلفوا} وليس
الذي ذكر مما خلفنا تخلفنا عن الغزو، وإنما هو تخليفه إيانا
وإرجاؤه أمرنا عمن حلف له واعتذر إليه فقبل منه.
متفق عليه.
وفى
رواية "أن
النبي صلى الله عليه وسلم خرج في غزوة تبوك يوم الخميس، وكان يحب أن يخرج
يوم الخميس"
وفى
رواية: "وكان لا يقدم من سفر إلا نهاراً في الضحى، فإذا قدم بدأ
بالمسجد فصلى فيه ركعتين ثم جلس فيه" .
21. Dari Abdullah bin Ka'ab bin Malik dan ia -
yakni Abdullah -adalah pembimbing Ka'ab r.a. dari golongan anak-anaknya ketika
Ka'ab - yakni ayahnya itu - sudah buta matanya, katanya: "Saya mendengar Ka'ab
bin Malik r.a. menceriterakan perihal peristiwanya sendiri ketika membelakang -
ertinya tidak mengikuti - Rasulullah s.a.w. dalam peperangan Tabuk."
Ka'ab berkata: "Saya tidak pernah membelakang
- tidak mengikuti - Rasulullah s.a.w. dalam suatu peperangan pun kecuali dalam
peperangan Tabuk. Hanya saja saya juga pernah tidak mengikuti dalam peperangan
Badar, tetapi beliau s.a.w. tidak mengolok-olokkan seseorangpun yang tidak
mengikutinya itu - yakni Badar. Hanyasanya Rasulullah s.a.w. keluar bersama kaum
Muslimin menghendaki kafilahnya kaum Quraisy, sehingga Allah Ta'ala mengumpulkan
antara mereka itu dengan musuhnya dalam waktu yang tidak tertentukan. Saya juga
ikut menyaksikan bersama Rasulullah s.a.w. di malam 'aqabah di waktu kita
berjanji saling memperkukuhkan Islam dan saya tidak senang andaikata tidak
mengikuti malam 'aqabah itu sekalipun umpamanya saya ikut menyaksikan peperangan
Badar dan sekalipun pula bahawa peperangan Badar itu lebih termasyhur sebutannya
di kalangan para manusia daripada malam 'aqabah tadi. Perihal keadaanku ketika
saya tidak mengikuti Rasulullah s.a.w. dalam peperangan Tabuk ialah bahawa saya
sama-sekali tidak lebih kuat dan tidak pula lebih ringan dalam perasaanku
sewaktu saya tidak mengikuti peperangan tersebut. Demi Allah saya belum pernah
mengumpulkan dua buah kenderaan sebelum adanya peperangan Tabuk itu, sedang
untuk peperangan ini saya dapat mengumpulkan keduanya. Tidak pula Rasulullah
s.a.w. itu menghendaki suatu peperangan, melainkan tentu beliau berniat pula
dengan peperangan yang berikutnya sehingga sampai terjadinya peperangan Tabuk.
Rasulullah s.a.w. berangkat dalam peperangan Tabuk itu dalam keadaan panas yang
sangat dan menghadapi suatu perjalanan yang jauh lagi harus menempuh daerah yang
sukar memperolehi air dan tentulah pula akan menghadapi musuh yang jumlahnya
amat besar sekali. Beliau s.a.w. kemudian menghuraikan maksudnya itu kepada
seluruh kaum Muslimin dan menjelaskan persoalan mereka, supaya mereka dapat
bersiap untuk menyediakan perbekalan peperangan mereka. Beliau s.a.w.
memberitahukan pada mereka dengan tujuan yang dikehendaki. Kaum Muslimin yang
menyertai Rasulullah s.a.w. itu banyak sekali, tetapi mereka itu tidak
terdaftarkan dalam sebuah buku yang
terpelihara." Yang dimaksud oleh Ka'ab ialah adanya buku catatan yang berisi
daftar mereka itu.
Ka'ab berkata: "Maka sedikit sekali orang yang
ingin untuk tidak menyertai peperangan tadi, melainkan ia juga menyangka bahawa
dirinya akan tersamarkan, selama tidak ada wahyu yang turun dari Allah Ta'ala -
maksudnya kerana banyaknya orang yang mengikuti, maka orang yang berniat tidak
mengikuti tentu tidak akan diketahui oleh siapapun sebab catatannya pun tidak
ada.
Rasulullah s.a.w. berangkat dalam peperangan
Tabuk itu di kala buah-buahan sedang enak-enaknya dan naungan-naungan di
bawahnya sedang nyaman-nyamannya. Saya amat senang sekali pada buah-buahan serta
naungan itu. Rasulullah s.a.w. bersiap-siap dan sekalian kaum Muslimin juga
demikian. Saya mulai pergi untuk ikut bersiap-siap pula dengan beliau, tetapi
saya lalu mundur lagi dan tidak ada sesuatu urusan pun yang saya selesaikan,
hanya dalam hati saya berkata bahawa saya dapat sewaktu-waktu berangkat jikalau
saya menginginkan. Hal yang sedemikian itu selalu saja menghulur-hulurkan waktu
persiapanku, sehingga orang-orang giat sekali untuk mengadakan perbekalan
mereka, sedangkan saya sendiri belum ada persiapan sedikitpun. Kemudian saya
pergi lagi lalu kembali pula dan tidak pula ada sesuatu urusan yang dapat saya
selesaikan. Keadaan sedemikian ini terus-menerus menyebabkan saya
menghulur-hulurkan waktu keberangkatanku, sehingga orang-orang banyak telah
bergegas-gegas dan majulah mereka yang hendak mengikuti peperangan itu. Saya
bermaksud akan berangkat kemudian dan selanjutnya tentu dapat menyusul mereka
yang berangkat terlebih dulu. Alangkah baiknya sekiranya maksud itu saya
laksanakan, tetapi kiranya yang sedemikian tadi tidak ditakdirkan untuk dapat
saya kerjakan. Dengan begitu maka setiap saya keluar bertemu dengan orang-orang
banyak setelah berangkatnya Rasulullah s.a.w. itu, keadaan sekelilingku itu
selalu menyedihkan hatiku, kerana saya mengetahui bahawa diriku itu hanyalah
sebagai suatu tuntunan yang dapat dituduh melakukan kemunafikan atau hanya
sebagai seseorang yang dianggap beruzur oleh Allah Ta'ala kerana termasuk
golongan kaum yang lemah - tidak kuasa mengikuti peperangan.
Rasulullah s.a.w. kiranya tidak mengingat akan
diriku sehingga beliau datang di Tabuk, maka sewaktu beliau duduk di kalangan
kaumnya di Tabuk, tiba-tiba bertanya: "Apa yang dilakukan oleh Ka'ab bin Malik?"
Seorang dari golongan Bani Salimah menjawab: "Ya Rasulullah, ia ditahan oleh
pakaian indahnya dan oleh keadaan sekelilingnya yang permai pandangannya."
Kemudian Mu'az bin Jabal r.a. berkata: "Buruk sekali yang kau katakan itu. Demi
Allah ya Rasulullah, kita tidak pernah melihat keadaan Ka'ab itu kecuali yang
baik-baik saja." Rasulullah s.a.w. berdiam diri. Ketika beliau s.a.w. dalam
keadaan seperti itu lalu melihat ada seorang yang mengenakan pakaian serba putih
yang digerak-gerakkan oleh fatamorgana - sesuatu yang nampak semacam air dalam
keadaan yang panas terik di padang pasir - Rasulullah s.a.w. bersabda:
"Engkaukah Abu Khaitsamah? "Memang orang itu adalah Abu Khaitsamah al-Anshari
dan ia adalah yang pernah bersedekah dengan sesha' kurma ketika dicaci oleh kaum
munafikin.
Ka'ab berkata selanjutnya: "Setelah ada berita
yang sampai di telingaku bahawa Rasulullah s.a.w. telah menuju kembali dengan
kafilahnya dari Tabuk, maka datanglah kesedihanku lalu saya mulai
mengingat-ingat bagaimana sekiranya saya berdusta - untuk mengada-adakan alasan
tidak mengikuti peperangan. Saya berkata pada diriku, bagaimana caranya supaya
dapat terkeluar - terhindar dari kemurkaannya esok sekiranya beliau telah tiba.
Saya pun meminta bantuan untuk menemukan jalan keluar dari kesulitan ini dengan
setiap orang yang banyak mempunyai pendapat dari golongan keluargaku. Setelah
diberitahukan bahawa Rasulullah s.a.w. telah tiba maka lenyaplah kebathilan dari
jiwaku - yakni keinginan akan berdusta itu - sehingga saya mengetahui bahawa
saya tidak dapat menyelamatkan diriku dari kemurkaannya itu dengan sesuatu
apapun untuk selama-lamanya. Oleh sebab itu saya menyatukan pendapat hendak
mengatakan secara sebenarnya belaka.
Rasulullah s.a.w. itu apabila datang dari
perjalanan, tentu memulai dengan memasuki masjid, kemudian bersembahyang dua
rakaat, kemudian duduk di hadapan orang banyak. Setelah beliau melakukan yang
sedemikian itu, maka datanglah padanya orang-orang yang membelakang - tidak
mengikuti peperangan - untuk mengemukakan alasan mereka dan mereka pun bersumpah
dalam mengemukakan alasan-alasannya itu. Jumlah yang tidak mengikuti itu ada
lapan puluh lebih - tiga sampai sembilan. Beliau s.a.w. menerima alasan-alasan
yang mereka kemukakan secara terus terang itu, juga membai'at - meminta janji
setia - mereka serta memohonkan pengampunan untuk mereka pula, sedang apa yang
tersimpan dalam hati mereka bulat-bulat diserahkan kepada Allah Ta'ala.
Demikianlah sehingga saya pun datanglah menghadap beliau s.a.w. itu. Setelah
saya mengucapkan salam padanya, beliau tersenyum bagaikan senyumnya orang yang
murka, kemudian bersabda: "Kemarilah!" Saya mendatanginya sambil berjalan
sehingga saya duduk di hadapannya, kemudian beliau s.a.w. bertanya padaku:
"Apakah yang menyebabkan engkau tertinggal bukankah engkau telah membeli unta
untuk kenderaanmu?"
Ka'ab berkata: "Saya lalu menjawab: Ya
Rasulullah, sesungguhnya saya, demi Allah, andaikata saya duduk di sisi selain
Tuan dari golongan ahli dunia, nescayalah saya berpendapat bahawa saya akan
dapat keluar dari kemurkaannya dengan mengemukakan suatu alasan. Sebenarnya saya
telah dikurniai kepandaian dalam bercakap-cakap. Tetapi saya ini, demi Allah,
pasti dapat mengerti bahawa andai kata saya memberitahukan kepada Tuan dengan
suatu ceritera bohong pada hari ini yang Tuan akan merasa rela dengan ucapanku
itu, namun sesungguhnya Allah hampir-hampir akan memurkai Tuan kerana
perbuatanku itu. Sebaliknya jikalau saya memberitahukan kepada Tuan dengan
ceritera yang sebenarnya yang dengan demikian itu Tuan akan murka atas diriku
dalam hal ini, sesungguhnya saya hanyalah menginginkan keakhiran yang baik dari
Allah 'Azzawajalla. Demi Allah, saya tidak beruzur sedikitpun - sehingga tidak
mengikuti peperangan itu. Demi Allah, sama sekali saya belum merasakan bahawa
saya lebih kuat dan lebih ringan untuk mengikutinya itu, yakni di waktu saya
membelakang daripada Tuan -sehingga jadi tidak ikut berangkat."
Ka'ab berkata: "Rasulullah s.a.w. lalu
bersabda: Tentang orang ini, maka pembicaraannya memang benar - tidak berdusta.
Oleh sebab itu bolehlah engkau berdiri sehingga Allah akan memberikan
keputusannya tentang dirimu."
Ada beberapa orang dari golongan Bani Salimah
yang berjalan mengikuti jejakku, mereka berkata: "Demi Allah, kita tidak
menganggap bahawa engkau telah pernah bersalah dengan melakukan sesuatu dosapun
sebelum saat ini. Engkau agaknya tidak kuasa, mengapa engkau tidak mengemukakan
keuzuranmu saja kepada Rasulullah s.a.w. sebagaimana keuzuran yang dikemukakan
oleh orang-orang yang tertinggal yang lain-lain. Sebenarnya bukankah telah
mencukupi untuk menghilangkan dosamu itu jikalau Rasulullah s.a.w. suka
memohonkan mengampunan kepada Allah untukmu.
Ka'ab berkata: "Demi Allah, tidak
henti-hentinya orang-orang itu mengolok-olokkan diriku - kerana menggunakan cara
yang dilakukan sebagaimana di atas yang telah terjadi itu - sehingga saya
sekali hendak kembali saja kepada Rasulullah s.a.w. – untuk mengikuti
cara orang-orang Bani Salimah itu, agar saya mendustakan diriku sendiri.
Kemudian saya berkata kepada orang-orang itu: "Apakah ada orang lain yang
menemui peristiwa sebagaimana hal yang saya temui itu?" Orang-orang itu
menjawab: "Ya, ada dua orang yang menemui keadaan seperti itu. Keduanya berkata
sebagaimana yang engkau katakan lalu terhadap keduanya itupun diucapkan - oleh
Rasulullah s.a.w. - sebagaimana kata-kata yang diucapkan padamu."
Ka'ab berkata: "Siapakah kedua orang itu?"
Orang-orang menjawab: "Mereka itu ialah Murarah bin Rabi'ah al-'Amiri dan Hilal
bin Umayyah al-Waqifi."
Ka'ab berkata: "Orang-orang itu
menyebut-nyebutkan di mukaku bahawa kedua orang itu adalah orang-orang shahih
dan juga benar-benar ikut menyaksikan peperangan Badar dan keduanya dapat
dijadikan sebagai contoh - dalam keberanian dan lain-lain."
Ka'ab berkata: "Saya pun lalu terus pergi di
kala mereka telah selesai menyebut-nyebutkan tentang kedua orang tersebut di
atas di mukaku.
Rasulullah s.a.w. melarang kita - kaum
Muslimin - untuk bercakap-cakap dengan ketiga orang di antara orang-orang yang
sama membelakang - tidak mengikuti perjalanan - beliau itu."
Ka'ab berkata: "Orang-orang sama menjauhi
kita," dalam riwayat lain ia berkata: "Orang-orang sama berubah sikap terhadap
kita bertiga, sehingga dalam jiwaku seolah-olah bumi ini tidak mengenal lagi
akan diriku, maka seolah-olah bumi ini adalah bukan bumi yang saya kenal
sebelumnya. Kita bertiga berhal demikian itu selama lima puluh malam - dengan
harinya. Adapun dua kawan saya, maka keduanya itu menetap saja dan selalu
duduk-duduk di rumahnya sambil menangis. Tentang saya sendiri, maka saya adalah
yang termuda di kalangan kita bertiga dan lebih tahan - mendapatkan ujian. Oleh
sebab itu saya pun keluar serta menyaksikan shalat jamaah bersama kaum Muslimin
lain-lain dan juga suka berkeliling di pasar-pasar, tetapi tidak seorang pun
yang mengajak bicara padaku. Saya pernah mendatangi Rasulullah s.a.w. dan
mengucapkan salam padanya dan beliau ada di majlisnya sehabis shalat, kemudian
saya berkata dalam hatiku, apakah beliau menggerakkan kedua bibirnya untuk
menjawab salamku itu ataukah tidak. Selanjutnya saya bersembahyang dekat sekali
pada tempatnya itu dan saya mengamat-amatinya dengan pandanganku. Jikalau saya
mulai mengerjakan shalat, beliau melihat padaku, tetapi jikalau saya menoleh
padanya, beliaupun lalu memalingkan mukanya dari pandanganku.
Demikian halnya, sehingga setelah terasa amat
lama sekali penyeteruan kaum Muslimin itu terhadap diriku, lalu saya berjalan
sehingga saya menaiki dinding muka dari rumah Abu Qatadah. Ia adalah anak
pamanku - jadi sepupunya - dan ia adalah orang yang tercinta bagiku di antara
semua orang. Saya memberikan salam padanya, tetapi demi Allah, ia tidak menjawab
salamku itu. Kemudian saya berkata kepadanya: "Hai Abu Qatadah, saya hendak
bertanya padamu kerana Allah, apakah engkau mengetahui bahawa saya ini mencintai
Allah dan RasulNya s.a.w.?" Ia diam saja, lalu saya ulangi lagi dan bertanya
sekali iagi padanya, ia pun masih diam saja. Akhirnya saya ulangi lagi dan saya
menanyakannya sekali lagi, lalu ia berkata: "Allah dan RasulNya yang lebih
mengetahui tentang itu." Oleh sebab jawabnya ini, maka mengalirlah air mataku
dan saya meninggalkannya sehingga saya menaiki dinding rumah tadi.
Di kala saya berjalan di pasar kota, tiba-tiba
ada seorang petani dari golongan petani negeri Syam (Palestina), iaitu dari
golongan orang-orang yang datang dengan membawa makanan yang hendak dijualnya di
Madinah, lalu orang itu berkata: "Siapakah yang suka menunjukkan, manakah yang
bernama Ka'ab bin Malik." Orang-orang lain sama menunjukkannya ke arahku,
sehingga orang itu pun mendatangi tempatku, kemudian menyerahkan sepucuk surat
dari raja Ghassan - yang beragama Kristian. Saya memang orang yang dapat
menulis, maka surat itupun saya baca, tiba-tiba isinya adalah sebagai
berikut:
"Amma ba'd. Sebenarnya telah sampai berita
pada kami bahawa sahabatmu - yakni Muhammad s.a.w. - telah menyeterumu. Allah
tidaklah menjadikan engkau untuk menjadi orang hina di dunia ataupun orang yang
dihilangkan hak-haknya. Maka dari itu susullah kami - maksudnya datanglah di
tempat kami - maka kami akan menggembirakan hatimu."
Kemudian saya berkata setelah selesai
membacanya itu: "Ah, inipun juga termasuk bencana pula," lalu saya menuju ke
dapur dengan membawa surat tadi kemudian saya membakarnya. Selanjutnya setelah
lepas waktu selama empat puluh hari dari jumlah lima puluh hari, sedang waktu
agak terlambat datangnya tiba-tiba datanglah di tempatku seorang utusan dari
Rasulullah s.a.w., terus berkata: "Sesungguhnya Rasulullah s.a.w. memerintahkan
pada mu supaya engkau menyendirikan isterimu." Saya bertanya: "Apakah saya harus
menceraikannya ataukah apa yang harus saya lakukan?" Ia berkata: "Tidak usah
menceraikan, tetapi menyendirilah daripadanya, jadi jangan sekali-kali engkau
mendekatinya." Rasulullah s.a.w. juga mengirimkan utusan kepada kedua sahabat
saya - yang senasib di atas - sebagaimana yang dikirimkannya padaku. Oleh sebab
itu lalu saya berkata pada isteriku: "Susullah dulu keluargamu - maksudnya
pergilah ke tempat kedua orang tuamu. Beradalah di sisi mereka sehingga Allah
akan menentukan bagaimana kelanjutan peristiwa ini."
Isteri Hilal bin Umayyah mendatangi Rasulullah
s.a.w., lalu berkata pada beliau: "Ya Rasulullah, sesungguhnya Hilal bin Umayyah
itu seorang yang amat tua dan hanya sebatang kara, tidak mempunyai pelayan juga.
Apakah Tuan juga tidak senang andaikata saya tetap melayaninya?" Beliau s.a.w.
menjawab: "Tidak, tetapi jangan sekali-kali ia mendekatimu - jangan berkumpul
seketiduran denganmu." Isterinya berkata lagi: "Sesungguhnya Hilal itu demi
Allah, sudah tidak mempunyai gerak sama sekali pada sesuatu pun dan demi Allah,
ia senantiasa menangis sejak terjadinya peristiwa itu sampai pada hari
ini."
Sebahagian keluargaku berkata padaku:
"Alangkah baiknya sekiranya engkau meminta izin kepada Rasulullah s.a.w. dalam
persoalan isterimu itu. Rasulullah s.a.w. juga telah mengizinkan kepada isteri
Hilal bin Umayyah untuk tetap melayaninya." Saya berkata: "Saya tidak akan
meminta izin untuk isteriku itu kepada Rasulullah s.a.w., saya pun tidak tahu
bagaimana nanti yang akan diucapkan oleh Rasulullah s.a.w. sekiranya saya
meminta izin pada beliau perihal isteriku itu - yakni supaya boleh tetap
melayani diriku? Saya adalah seorang yang masih muda." Saya tetap berkeadaan
sebagaimana di atas itu - tanpa isteri -selama sepuluh malam dengan harinya
sekali maka telah genaplah jumlahnya menjadi lima puluh hari sejak kaum Muslimin
dilarang bercakap-cakap dengan kita.
Selanjutnya saya bersembahyang Subuh pada pagi
hari kelima puluh itu di muka rumah dari salah satu rumah keluarga kami.
Kemudian di kala saya sedang duduk dalam keadaan yang disebutkan oleh Allah
Ta'ala perihal diri kita itu - yakni ketika kami bertiga sedang dikucilkan, jiwa
ku terasa amat sempit sedang bumi yang luas terasa amat kecil, tiba-tiba saya
mendengar suara teriakan seseorang yang berada di atas gunung Sala' - sebuah
gunung di Madinah, ia berkata dengan suaranya yang amat keras: "Hai Ka'ab bin
Malik, bergembiralah." Segera setelah mendengar itu, saya pun bersujud - syukur
- dan saya meyakinkan bahawa telah ada kelapangan yang datang untukku.
Rasulullah s.a.w. telah memberitahukan pada orang-orang banyak bahawa taubat
kita bertiga telah diterima oleh Allah 'Azzawajalla, iaitu di waktu
beliau bersembahyang Subuh. Maka orang-orang pun
menyampaikan berita gembira itu pada kita dan ada pula
pembawa-pembawa kegembiraan itu
yang mendatangi kedua sahabatku - yang senasib. Ada seorang
yang dengan cepat-cepat melarikan kudanya serta bergegas-gegas menuju ke
tempatku dari golongan Aslam - namanya Hamzah bin Umar al-Aslami. Ia menaiki
gunung dan suaranya itu kiranya lebih cepat terdengar olehku daripada datangnya
kuda itu sendiri. Setelah dia datang padaku yakni orang yang ku dengar suaranya
tadi, ia pun memberikan berita gembira padaku, kemudian saya melepaskan kedua
bajuku dan saya berikan kepadanya untuk dipakai, sebagai hadiah dari berita
gembira yang disampaikannya itu. Demi Allah, saya tidak mempunyai pakaian selain
keduanya tadi pada hari itu. Maka saya pun meminjam dua buah baju - dari orang
lain - dan saya kenakan lalu berangkat menuju ke tempat Rasulullah s.a.w.
Orang-orang sama menyambut kedatanganku itu sekelompok demi sekelompok
menyatakan ikut gembira padaku sebab taubatku yang telah diterima. Mereka
berkata: "Semogagembiralah hatimu kerana Allah telah
menerima taubatmu itu."
Demikian akhirnya saya memasuki masjid, di
situ Rasulullah s.a.w. sedang duduk dan di sekelilingnya ada beberapa orang.
Thalhah bin Ubaidullah r.a. lalu berdiri cepat-cepat kemudian menjabat tanganku
dan menyatakan ikut gembira atas diriku. Demi Allah tidak ada seorang pun dari
golongan kaum Muhajirin yang berdiri selain Thalhah itu. Oleh sebab itu Ka'ab
tidak akan melupakan peristiwa itu untuk Thalhah.
Ka'ab berkata:
"Ketika saya mengucapkan
salam kepada Rasulullah s.a.w.
beliau tampak berseri-seri
wajahnya kerana gembiranya lalu bersabda: "Bergembiralah
dengan datangnya suatu hari baik yang pernah engkau alami sejak engkau
dilahirkan oleh ibumu. "Saya bertanya: "Apakah itu datangnya dari sisi Tuan
sendiri ya Rasulullah, atau kah dari sisi Allah?" Beliau s.a.w. menjawab: "Tidak
dari aku sendiri, tetapi memang dari Allah 'Azzawajalla". Rasulullah s.a.w. itu
apabila gembira hatinya, maka wajahnya pun bersinar indah, seolah-olah wajahnya
itu adalah sepenuh bulan, kita semua mengetahui hal itu.
Setelah saya duduk di hadapannya, saya lalu
berkata: "Ya Rasulullah, sesungguhnya untuk menyatakan taubatku itu ialah saya
hendak melepaskan sebahagian hartaku sebagai sedekah kepada Allah dan RasulNya."
Rasulullah s.a.w. bersabda: "Tahanlah untukmu sendiri sebahagian dari
harta-hartamu itu, sebab yang sedemikian itu adalah lebih baik." Saya menjawab:
"Sebenarnya saya telah menahan bahagianku yang ada di tanah Khaibar."
Selanjutnya saya meneruskan: "Ya Rasulullah, sesungguhnya Allah telah
menyelamatkan diriku dengan jalan berkata benar, maka sebagai tanda taubatku
pula ialah bahawa saya tidak akan berkata kecuali yang sebenarnya saja selama
kehidupanku yang masih tertinggal." Demi Allah, belum pernah saya melihat
seseorang pun dari kalangan kaum Muslimin yang diberi cubaan oleh Allah Ta'ala
dengan sebab kebenaran kata-kata yang diucapkan, sejak saya menyebutkan hal itu
kepada Rasulullah s.a.w. yang jadinya lebih baik dari yang telah dicubakan oleh
Allah Ta'ala pada diriku sendiri. Demi Allah, saya tidak bermaksud akan berdusta
sedikitpun sejak saya mengatakan itu kepada Rasulullah s.a.w. sampai pada hariku
ini dan sesungguhnya saya pun mengharapkan agar Allah Ta'ala senantiasa
melindungi diriku dari kedustaan itu dalam kehidupan yang masih tertinggal
untukku."
Ka'ab berkata; "Kemudian Allah Ta'ala
menurunkan wahyu yang ertinya:
"Sesungguhnya Allah telah menerima taubatnya
Nabi, kaum Muhajirin dan Anshar yang mengikutinya - ikut berperang – dalam masa
kesulitan - sampai di
firmanNya yang bererti [6] ; Sesungguhnya Allah itu adalah Maha Penyantun
lagi Penyayang kepada mereka.
Juga Allah telah menerima taubat tiga orang
yang ditinggalkan di belakang, sehingga terasa sempitlah bagi
mereka bumi yang terbentang luas ini - sampai di firmanNya yang bererti -
Bertaqwalah kepada Allah dan hendaklah engkau semua bersama orang-orang yang
benar." (at-Taubah: 117-119)
Ka'ab berkata: "Demi Allah, belum pernah Allah
mengurniakan kenikmatan padaku sama sekali setelah saya memperolehi petunjuk
dari Allah untuk memeluk Agama Islam ini, yang kenikmatan itu lebih besar dalam
perasaan jiwaku, melebihi perkataan benarku yang saya sampaikan kepada
Rasulullah s.a.w., sebab saya tidak mendustainya, sehingga andaikata demikian
tentulah saya akan rosak sebagaimana kerosakan yang dialami oleh orang-orang
yang berdusta - maksudnya ialah kerosakan agama bagi dirinya, akhlak dan
lain-lain. Sesungguhnya Allah Ta'ala telah berfirman kepada orang-orang yang
berdusta ketika diturunkannya wahyu, iaitu suatu kata-kata terburuk yang pernah
diucapkan kepada seseorang. Allah Ta'ala berfirman yang ertinya:
"Mereka akan bersumpah kepadamu dengan nama
Allah, ketika engkau kembali kepada mereka, supaya engkau dapat membiarkan
mereka. Sebab itu berpalinglah dari mereka itu, sesungguhnya mereka itu kotor
dan tempatnya adalah neraka Jahanam, sebagai pembalasan dari apa yang mereka
lakukan.
Mereka bersumpah kepadamu supaya engkau merasa
senang kepada mereka, tetapi biarpun engkau
merasa senang kepada mereka, namun Allah tidak senang kepada kaum yang
fasik itu." (at-Taubah:
95-96)
Ka'ab berkata: "Kita semua bertiga
ditinggalkan, sehingga tidak termasuk dalam urusan golongan orang-orang yang
diterima oleh Rasulullah s.a.w. perihal alasan-alasan mereka itu, iaitu ketika
mereka juga bersumpah padanya, lalu memberikan janji-janji kepada mereka supaya
setia dan memohonkan pengampunan untuk mereka pula. Rasulullah s.a.w. telah
mengakhirkan urusan kita bertiga itu sehingga Allah memberikan keputusan dalam
peristiwa tersebut." Allah Ta'ala berfirman: "Dan juga kepada tiga orang yang
ditinggalkan."
Bukannya yang disebutkan di situ iaitu dengan
firmanNya "Tiga orang yang ditinggalkan dimaksudkan kita membelakang dari
peperangan, tetapi Rasulullah s.a.w. yang meninggalkan kita bertiga tadi dan
menunda urusan kita, dengan tujuan untuk memisahkan dari orang-orang yang
bersumpah dan mengemukakan alasan-alasan padanya, kemudian menyampaikan
masing-masing keuzurannya dan selanjutnya beliau s.a.w., menerima alasan-alasan
mereka tersebut." (Muttafaq 'alaih)
Dalam sebuah
riwayat disebutkan: "Bahawasanya Rasulullah
s.a.w. keluar untuk berangkat ke peperangan Tabuk pada hari Khamis dan memang
beliau s.a.w. suka sekali kalau keluar pada hari Khamis itu."
Dalam riwayat lain disebutkan pula: "Beliau
s.a.w. tidak datang dari sesuatu perjalanan melainkan di waktu siang di dalam
saat dhuhadan jikalau beliau s.a.w. telah datang, maka lebih dulu masuk ke dalam
masjid, kemudian bersembahyang dua rakaat lalu duduk di dalamnya."
Keterangan:
Secara jelasnya makna Khullifuu dalam
ayat di atas itu ialah: ditangguhkannya tiga orang itu perihal dimaafkannya dan
ditundanya untuk diterima taubatnya sehingga lima puluh hari lima puluh malam
lamanya.
Jadi Khullifuu bukan bermaksud
ditinggalkannya orang tiga di atas oleh Rasulullah s.a.w. dan sahabat-sahabatnya
ketika tidak mengikuti perang Tabuk.
Oleh sebab itu orang lain yang tidak mengikuti
perang Tabuk dan berani bersumpah serta mengemukakan alasan-alasan yang beraneka
macamnya, lalu dimaafkan oleh Nabi s.a.w. dan tidak ikut dikucilkan, tidak dapat
dimasukkan dalam golongan "Tiga orang yang ditinggalkan" tersebut. Jadi diterima
atau tidaknya alasan yang mereka kemukakan itu belum dapat dipastikan
kebenarannya, sebab yang Maha Mengetahui hanyalah Allah Ta'ala sendiri. Jelasnya
kalau benar alasannya, tentulah dimaafkan oleh Allah, sedang kalau tidak, tentu
saja ada siksanya bagi orang yang berdusta itu, apabila Allah tidak
mengampuninya.
Adapun tiga orang di atas sudah pasti
dimaafkan dan juga telah diterima taubatnya.
22-
وعن
أبي نجيد- ضم النون وفتح
الجيم - عمران بن الحصين الخزاعى رضي الله عنهما أن امرأة من جهينة أتت
رسول الله صلى
الله عليه وسلم وهى حبلى من الزنى، فقالت: يا رسول الله أصبت حداً
فأقمه علي، فدعا
نبي الله صلى الله عليه وسلم وليها فقال: أحسن إليها، فإذا وضعت
فأتني، ففعل فأمر
بها نبي الله صلى الله عليه وسلم، فشدت عليها ثيابها، ثم أمر بها
فرجمت، ثم صلى
الله عليه وآله وسلم عليها. فقال له عمر: تصلى عليها يا رسول الله
وقد زنت،
قال: لقد تابت توبة لو قمست بين سبعين من أهل المدينة لوستعتهم، وهل
وجدت أفضل من
أن جادت بنفسها لله عز وجل ؟! " رواه
مسلم.
22. Dari Abu Nujaid (dengan
dhammahnya nun dan fathahnya jim) iaitu lmran bin Hushain al-Khuza'i radhiallahu
'anhuma bahawasanya ada seorang wanita dari suku Juhainah mendatangi Rasulullah
s.a.w. dan ia sedang dalam keadaan hamil kerana perbuatan zina. Kemudian ia
berkata: "Ya Rasulullah, saya telah melakukan sesuatu perbuatan yang harus
dikenakan had - hukuman - maka tegakkanlah had itu atas diriku." Nabiullah
s.a.w. lalu memanggil wali wanita itu lalu bersabda: "Berbuat baiklah kepada
wanita ini dan apabila telah melahirkan - kandungannya, maka datanglah padaku
dengan membawanya." Wali tersebut melakukan apa yang diperintahkan. Setelah
bayinya lahir - lalu beliau s.a.w. memerintahkan untuk memberi
hukuman, wanita itu diikatlah pada pakaiannya, kemudian direjamlah. Selanjutnya
beliau s.a.w. menyembahyangi jenazahnya.
Umar berkata pada beliau: "Apakah Tuan
menyembahyangi jenazahnya, ya Rasulullah, sedangkan ia telah berzina?" Beliau
s.a.w. bersabda: "Ia telah bertaubat benar-benar, andai kata taubatnya itu
dibahagikan kepada tujuh puluh orang dari penduduk Madinah, pasti masih
mencukupi. Adakah pernah engkau menemukan seseorang yang lebih
utama dari orang yang suka mendermakan
jiwanya semata-mata kerana mencari keredhaan Allah 'Azzawajalla." (Riwayat
Muslim)
23-
وعن
ابن عباس رضي الله عنهما أن
رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: " لو أن لابن آدم وادياً من ذهب أحب أن
يكون له واديان، ولن يملأ فاه إلا التراب، ويتوب الله على من تاب" ((متفق
عليه)) .
23. Dari Ibnu Abbas dan Anas bin Malik
radhiallahu 'anhum bahawasanya Rasulullah s.a.w. bersabda:
"Andaikata seorang anak Adam - yakni manusia -
itu memiliki selembah emas, ia tentu menginginkan memiliki dua lembah dan sama
sekali tidak akan memenuhi mulutnya kecuali tanah – iaitu setelah
mati - dan Allah menerima
taubat kepada orang yang bertaubat." (Muttafaq
'alaih)
24-
وعن
أبي هريرة رضي الله عنه أن
رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "يضحك الله سبحانه وتعالى إلى
رجلين يقتل
أحدهما الآخر يدخلان الجنة، يقاتل هذا في سبيل الله فيقتل، ثم يتوب الله
على القاتل
فيسلم فيستشهد" ((متفق
عليه)) .
24. Dan dari Abu Hurairah r.a. bahawasanya
Rasulullah s.a.w. bersabda:
"Allah Subhanahu wa Ta'ala tertawa - merasa
senang - kepada dua orang yang seorang membunuh pada lainnya, kemudian keduanya
dapat memasuki syurga. Yang seorang itu berperang fisabilillah kemudian ia
dibunuh, selanjutnya Allah menerima taubat atas orang yang membunuhnya tadi,
kemudian ia masuk Islam dan selanjutnya dibunuh pula sebagai seorang syahid."
(Muttafaq 'alaih)
Nota
kaki:
-
Lengkapnya ayat-ayat 117, 118
dan 119 dari surat at-Taubah itu ertinya adalah sebagai berikut:
117.
Sesungguhnya Allah tefah menerima taubat Nabi, kaum Muhajirin dan kaum
Anshar yang mengikuti Nabi dalam masa kesulitan. iaitu setelah hati sebahagian
dari mereka hampir menyimpang, kemudian Allah menerima taubat mereka.
Sesungguhnya Allah itu Maha Pengasih Lagi Penyayang kepada
mereka.
118.
Allah juga menerima taubatnya tiga orang yang ditinggalkan di belakang
sehingga bumi yang luas terbentang ini terasa sempit oleh mereka dan mereka
rasakan nafas mereka menjadi sesak. Mereka
mengetahui bahawa tidak ada tempat berlindung dari seksa Allah melainkan
kepada Allah. Kemudian Allah menerima taubat mereka supaya
mereka kembali - ke jalan yang benar -. Sesungguhnya Allah
adalah Maha Penerima taubat lagi Penyayang.
119. Hai
orang-orang yang beriman, bertaqwalah kepada Allah dan hendaklah kamu
semua itu bersama-sama
orang-orang yang benar
- kata-kata serta
perbuatannya.
Muka depan |
Post a Comment